Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie
Przetarg nieograniczony
79530000-8
Tak
Nie
Nie
2021-01-27
0
Tak
Plac Matejki
Kraków
31-157
Małopolskie

Usługa obejmująca tłumaczenia pisemnych dokumentów (w tym przysięgłych) i tłumaczenia ustne (konsekutywnych i symultanicznych) z języka polskiego na inne języki i z języków innych na język polski dla Akademii Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie

Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie ogłasza przetarg

Adres: 31-157 Kraków, Plac Matejki

Województwo: małopolskie

Telefon/fax: tel. 122 992 041 , fax. 124 226 566

Data zamieszczenia: 2021-01-27

Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe

Sekcja I - Zamawiający

I.1. Nazwa i adres: Akademia Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie Plac Matejki 13 31-157 Kraków , woj. małopolskie tel. 122 992 041 , fax. 124 226 566 REGON: 27578300000000

Adres strony internetowej zamawiającego: https://asp.krakow.pl

I.2. Rodzaj zamawiającego: Uczelnia Wyższa

Sekcja II - Przedmiot zamówienia, przetargu

II.1. Określenie przedmiotu zamówienia

II.1.1. Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego: Usługa obejmująca tłumaczenia pisemnych dokumentów (w tym przysięgłych) i tłumaczenia ustne (konsekutywnych i symultanicznych) z języka polskiego na inne języki i z języków innych na język polski dla Akademii Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie

II.1.2. Rodzaj zamówienia:

II.1.3. Określenie przedmiotu oraz wielkości lub zakresu zamówienia: 1. Przedmiotem niniejszego zamówienia jest usługa obejmująca tłumaczenia pisemnych dokumentów (w tym przysięgłych) i tłumaczenia ustne (konsekutywnych i symultanicznych) z języka polskiego na inne języki i z języków innych na język polski dla Akademii Sztuk Pięknych im. Jana Matejki w Krakowie. 2. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera załącznik nr 1 do SIWZ. 3. Zamawiający zastrzega, że przewidywane ilości stron tłumaczeń pisemnych oraz ilości godzin tłumaczeń ustnych podane w Załączniku nr 1 do SIWZ są ilościami szacunkowymi. Wynagrodzenie Wykonawcy będzie płatne według rzeczywistej ilości wykonanych stron tłumaczeń pisemnych oraz wykonanych godzin tłumaczeń ustnych. 4. Realizacja usług będzie się odbywać sukcesywnie, w oparciu o bieżące zapotrzebowanie Zamawiającego, na podstawie zleceń Zamawiającego przesyłanych drogą elektroniczną. 5. W przypadku przesłania plików elektronicznie Wykonawca musi potwierdzić mailowo odebranie powyższych plików. 6. Zamawiający zastrzega, że chwilą złożenia zamówienia będzie moment wprowadzenia zamówienia do serwera poczty elektronicznej Wykonawcy w taki sposób, żeby mógł się on zapoznać z jego treścią. 7. Zgodnie z art. 29 ust. 3a ustawy Pzp Zamawiający wymaga, aby osoba wykonująca czynności związane z obsługą umowy była zatrudniona przez Wykonawcę na podstawie umowy o pracę w sposób określony w art. 22 § 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. - Kodeks pracy (tekst jednolity Dz.U. z 2019 r., poz. 1040 z późn. zm.). Wyżej określony wymóg dotyczy również podwykonawców wykonujących wskazane powyżej czynności. Ustalenie wymiaru czasu pracy oraz liczby osób Zamawiający pozostawia w gestii Wykonawcy. Obowiązki Wykonawcy oraz kary umowne za nie wywiązywanie się z obowiązków w tym zakresie zostały uregulowane we wzorze umowy stanowiącym załącznik nr 2 do SIWZ. 8. Zamawiający nie przewiduje wymagań, o których mowa w art. 29 ust. 4 ustawy.

II.1.4. Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79530000-8

II.1.5. Czy dopuszcza się złożenie oferty częściowej: tak

Sekcja IV - Procedura przetargowa

IV.1. Tryb udzielenia zamówienia

IV.1.1. Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony

IV.3. Informacje administracyjne

IV.3.5. Termin związania ofertą: